Add parallel Print Page Options

22 King Joash disregarded[a] the loyalty Zechariah’s father Jehoiada had shown him and killed Jehoiada’s[b] son. As Zechariah[c] was dying, he said, “May the Lord take notice and seek vengeance!”[d]

23 At the beginning[e] of the year the Syrian army attacked[f] Joash[g] and invaded Judah and Jerusalem. They wiped out all the leaders of the people and sent all the plunder they gathered to the king of Damascus. 24 Even though the invading Syrian army was relatively weak, the Lord handed over to them Judah’s very large army,[h] for the people of Judah[i] had abandoned the Lord God of their ancestors. The Syrians[j] gave Joash what he deserved.[k]

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Chronicles 24:22 tn Heb “did not remember.”
  2. 2 Chronicles 24:22 tn Heb “his”; the referent (Jehoiada) has been specified in the translation for clarity.
  3. 2 Chronicles 24:22 tn Heb “he”; the referent (Zechariah) has been specified in the translation for clarity.
  4. 2 Chronicles 24:22 tn Heb “and seek [—].” The direct object of “seek” is omitted in the Hebrew text but implied; “vengeance” is supplied for clarification.
  5. 2 Chronicles 24:23 tn Heb “turning.”
  6. 2 Chronicles 24:23 tn Heb “went up against.”
  7. 2 Chronicles 24:23 tn Heb “him”; the referent (Joash) has been specified in the translation for clarity.
  8. 2 Chronicles 24:24 tn Heb “though with a small amount of men the army of Aram came, the Lord gave into their hand an army [that was] very large.”
  9. 2 Chronicles 24:24 tn Heb “they”; the referent (the people of Judah) has been specified in the translation for clarity.
  10. 2 Chronicles 24:24 tn Heb “they”; the referent (the Syrians) has been specified in the translation for clarity.
  11. 2 Chronicles 24:24 tn Heb “executed judgments on Joash.”